viernes, 29 de abril de 2011

La boda del año y de los tocados y pamelas / The wedding of the year and of headdresses

No he podido resistirme a poner las primeras fotos de las invitadas. Seguro que no es el único post de hoy.
Como se puede ver, a parte de ser la boda del año, también es la boda de los tocados y pamelas, unos mejores y otros peores, pero para gustos, los colores...

Erre Pé


 

 




______________________________________________________________________

I could not resist to put the first pictures of the guests. It sure is not the only post today.
As you can see, besides being the wedding of the year, is also wedding of  headdresses, some better and some worse, but everyone to his own taste...

Erre Pé

miércoles, 27 de abril de 2011

Modelito veraniego / Summer Outfit




Al parecer, la ganadora al mejor modelito veraniego de este año será quien combine una desvergonzada espaldera con una “súperfaldita de tu-tu”. Podríamos decir que esta explosiva fusión se podría dar rasgando la inocencia de una danzarina de ballet, con la espalda de una bailarina de barra americana.
O al menos eso es lo que nos proponen revistas como Vogue o Elle, donde podemos encontrar modelos propuestos  como los de las fotos que veis. Ambas tendencias las proponen por separado, pero y por que no usarlas juntas???
Erre Pé
_____________________________________________________________________________
Apparently, the winner of the best summer outfit for this year will be who combine a shameless espalier with a " tu-tu  superskirt  ." We could say that this explosive fusion could be tearing the innocence of a ballet dancer, with the back of a dancer bar.
Or at least that is what we are proposed by magazines such as Vogue and Elle, where we find suggested outfits like photos you see here. Both trends are proposed separately, but why don´t  to use them together???
Erre Pé

martes, 26 de abril de 2011

Lugar para soñar: Paris / Waiting for dreaming: Paris



París es fuente de inspiración para todo tipo de arte.
París en realidad es arte, a la vez que sinónimo de romanticismo, glamour y exuberancia.
Entre café-paseo-cañitas-metro-cocktails-turismo-hotel, ha habido tiempo para ver un poquito de moda.
En estos días las Galerías Lafayette rinden homenaje a la mujer parisina,  una mujer cuya elegancia es única, que mezcla tendencias cultivando un estilo libre y urbano, una mujer que sabe de moda y tiene humor en la vida cotidiana.

Bohemia urbana, rebelde, insolente, quejosa, coqueta, sofisticada y deliciosa, siempre chic ... así es la “La Parisienne” . No faltan adjetivos para describirla. No es necesario haber nacido en París para tener el estilo de la mujer de parisina.

Toda la operación "La Parisienne" está llevada principalmente por escaparates de colores representando la mujer parisina en los barrios más emblemáticos de París.Os dejo unas fotos  para que comprobéis que el escaparatismo es simplemente espectacular.

Erre Pé

________________________________________________________________________


Paris is a source of inspiration for art.
Paris really is art, while synonymous of romance, glamor and exuberance.

Among coffee-walk-beers-underground-cocktails-tourism-hotel, I have been time to see a bit of fashion.
These days the Galeries Lafayette pay homage to the Parisian woman, a woman whose style is unique, blending a growing trend and urban freestyle, a woman who knows about fashion and has humor in life day.
Urban bohemian, rebellious, insolent, complaining, flirty, sophisticated and delicious, always chic ... that's "La Parisienne." There is no shortage of adjectives to describe it. It is not necessary to be born in Paris to have the style of Parisian women.
The whole process "La Parisienne" is represented mainly by colorful windows showing the Parisian women in the most emblematic districts of Paris .
Here you have some photos to prove that the windows dressing are simply spectacular.


Erre Pé

miércoles, 20 de abril de 2011

Un ramo de flores especial / A special bouquet


Un ramo especial, para una persona especial.
Pequeños instantes hacen recordar grandes momentos.
Hecho con todo mi cariño, para mi hermana.


Erre Pé
______________________________________________________________________

A special bouquet for someone special.
Small instants remind great moments.
Done with all my love for my sister.


Erre Pé

lunes, 18 de abril de 2011

La enamorada Kate / Kate in love


Creo que estaría bien empezar con un post dedicado a Kate Middleton.
Icono actual de moda, mezcla entre chica mayor y mujer joven, Kate Middleton se ha convertido en toda una revolución en cuanto a belleza se refiere.
De ser una desconocida pasó a que su rostro sea el más visto en revistas como People, Us Weekley, OK!, y Star; y además su estilo está marcando una tendencia tan fuerte en la moda que por ejemplo las réplicas del vestido de flores negras de TopShop que utilizó el día de su cumpleaños 25, se agotaron en unas pocas horas.
Su boda con el príncipe Guillermo, es una de las más esperadas en los últimos años, y según dicen, el vestido que lleve Kate, marcará tono para las novias de aquí en adelante, debido a su gran estilo, como lo hizo Lady Di  en aquellos años.
Además de  por su compromiso con el príncipe William, Kate Middleton se ha hecho famosa por su estilo y los maravillosos tocados que usa para adornarse la cabeza.
La diseñadora de esos glamurosos tocados o "fascinators" es Vivien Sheriff.
Aquí os dejo unas fotos para que cojáis ideas para próximos eventos.
Ciaoo!!
Erre Pé
_________________________________________________________________________________

I think it would be a great starting a post dedicated to Kate Middleton.

Current fashion icon, a mixture between older girl and young woman, Kate Middleton has become a revolution in concerned beauty.

From a stranger person, her face has become in one of the most seen in magazines like People, Us Weekley, OK!, and Star, and also his style is as strong a trend in fashion that replicates eg black floral dress Topshop which used his birthday 25, sold out within hours.

Her marriage to Prince William, is one of the most desired in recent years, and it is said, the dress that Kate will wear, will brand trend in bridal fashion, because of its great style, as did Princess Lady Di in those years.

In addition to its commitment to Prince William, Kate Middleton has become famous for its style and the beautiful headdresses that used to adorn the head.
The designer of those glamorous dresses or "fascinators" is Vivien Sheriff.
Here you have some photos to take some ideas for upcoming events.
Ciao!!

Erre Pé

miércoles, 13 de abril de 2011

SOBRE MI / ABOUT ME





En primer, lugar, y como corresponde, lo primero es presentarme, para los que no me conocéis personalmente, conozcáis los aspectos mas relevantes de mi vida
Me llamo Raquel Pardo, tengo casi 27 años (mañana 13 de abril los tendré).
Soy de Navarra, concretamente de un pueblito pequeño llamado Funes.
Soy la mayor de dos hermanas (Yanira, 23 años), e hija de los mejores padres del mundo, Ana y Jesús.
Estoy prometida y me caso el año que viene, el 28 de julio de 2012, con el que es mi novio desde hace ya más de 7 años… Kristian, quien me apoya en absolutamente todo lo que hago.
Estudié en San Sebastián (Guipúzcoa), en la Universidad de Navarra, Management Assistant (comúnmente llamado ISSA o Secretariado de Dirección)
Una de mis pasiones es viajar, conocer ciudades diferentes y diferentes modos de vida.
Me encanta San Sebastián y Cádiz . Viviría a galope entre ellas….
Mi color favorito es el negro. Me sugiere elegancia y sofisticación.
Me gusta lo extravagante, aunque no lo use.
Admiro a la gente que usa / lleva sin importarle que le miren.
Hablo inglés y alemán (aunque este lo tengo un poquito abandonado) Me encanta el mundo empresarial, sobre todo el área comercial, marketing y RRPP y Publicidad.
La moda siempre ha sido un tema que me ha apasionado, pasando como todo el mundo por diferentes etapas y modas, algunas que a día de hoy nos siguen agradando, y otras que agrrrr!!!!!! (¡¡¡como podía yo ir así…. Jajaja!!!)
¿Cómo se me ha ocurrido empezar con el diseño de tocados?
Muy sencillo. Es evidente que las famosas los usan para todo tipo de actos públicos y privados que tienen. En un principio, me parecían complementos que solo eran para ellas, para las famosas, pero no para la gente llana. Me llamaban la atención, pero pensaba que no eran para mi, y que equivocada estaba….
A raíz de un cursillo que hice en una feria, y a posteriori buscar información por internet, en diferentes páginas, blogs… etc… Decidí probar.
Gracias a mi misma  por haberme dado esa oportunidad de crear moda con mis propias manos, por que a día de hoy, los tocados (y demás accesorios) hechos a mano, de manera exclusiva e individual, me parecen auténticas obras de arte.
Como apéndice final diré, que los tocados que creo y diseño tienen su precio justo, aboliendo precios excesivos, por que lo que en realidad lo que más me gustaría es que todo el mundo pudiese llevarlos.

Erre Pé
P.D. Mientras edito los primeros post (donde como ya dije, trataré de preparar diferentes looks para todo tipo de ocasiones), os dejo esta pequeña muestra de fotos en las que se fotografía a Laura, estupenda con todos los tocados.
Muchas gracias Laura!!
___________________________________________________________________________________________________________

First, and accordingly, the first thing is to introduce, for those who do not know me personally, to show them the most important aspects of my life

My name is Raquel Pardo, I have almost 27 years (am 13 April, will have).

I'm from Navarra, specifically from a small village called Funes.
I am the eldest of two sisters (Yanira, 23 years), and daughter of the best parents in the world, Ana and Jesús.


 
I am engaged and I'm getting married next year, 28th July 2012, with my boyfriend for over 7 years ... Kristian, who supports me in
everything I do.
I studied in San Sebastian (Guipúzcoa), University of Navarra, Management Assistant (commonly known as ISSA and Executive Secretarial)

One of my passions is traveling, meeting different cities and different lifestyles.


I love San Sebastian and Cadiz. I would live at a gallop between them ....

My favorite color is black. It suggests elegance and sophistication.


I like the extravagant, but I do not use it.
I admire people who use / wear no matter what you watch.


I speak English and German (although I have given off the last one a little) I love the business world, especially the commercial, marketing and PR and Advertising.



Fashion has always been a subject that has fascinated me, like everyone else going through different stages and modes, some day that we are pleasing, and others agrrrr !!!!!! (I could go as well .... hahaha!)


How did I go on to start with the design of headgears?

 
Very simple. It is clear that famous celebrities use it for all kinds of public and private acts, festivals... At first, I looked them but I thought that only were for this kind of people, for the famous people, but not for ordinary people. I was struck, but thought it was not for me, and that was wrong....

Following, I did in a fair, and subsequent search for information online, on different pages, blogs ... etc ... I decided to try.


Thanks to myself for giving me this opportunity to create fashion with my own hands by that date, the headgears (and other accessories) handmade, uniquely and individually, I find authentic works of art.


As a final addendum I will say, that the headdresses and design I have a fair price, abolishing excessive prices, that really what I like is that everyone could wear them.

Erre Pé

P. S. While I am editing the first post (which as I said, I will try to make different looks for every occasion), I leave this small sample of photos that photographing Laura, lovely great with everyone.

Thank you very much Laura!

jueves, 7 de abril de 2011

¡¡¡ EN CONSTRUCCIÓN !!! (UNDER CONSTRUCTION)

Disculpad las molestias a l@s que os estais visitando mi blog. Estoy preparándolo para que os encante y os resulte atractivo. En breve comenzaremos con las entradas, mostrando información sobre moda, complementos, joyas y actualidad.... pero principalmente, me centraré en mostraos diferentes "looks" que le podeis dar a vuestra vestimenta con mis tocados, todos ellos espectaculares.

Muchas gracias por vuestra paciencia y apoyo.
La espera no será en vano.

Erre Pé

                                                                                                                                                                  

Sorry for the inconvenience to all people that are visiting my blog. I am preparing it for you, to find it lovely and attractive. Shortly we will begin with the entries, displaying information on fashion, accessories, jewelry, and actual mode topics .... but mainly I will focus on showing the different looks that you can take with your dresses adding one of my headgear, all spectacular ...

Thank you very much for your patience and support.

The wait will not be in vain.


Erre Pé